导航菜单

南亚网视(尼泊尔)
尼泊尔出版人推中国茶文化:《茶经》登顶珠峰
责任编辑:南亚网视 刘美玉刘美玉
作者:许惟一
发布时间:2024-04-19 22:23

南亚网视加德满都4月19日讯 据国际出版周报报道,近日,尼泊尔当代出版社社长凯兰·高塔姆(Kiran Gautam)收到了一组传自珠穆朗玛峰登山者大本营的照片。照片中的背景是珠穆朗玛峰白雪皑皑的山峰,一排排绿色的帐篷席地搭建,三位登山者坐在一张铺着褐色桌垫的方桌前,桌上摆放着茶桶、茶杯和分茶器,中间的红色玫瑰向阳挺立,格外醒目。

640

尼泊尔女登山家普尔尼玛·什雷斯塔在珠穆朗玛峰登山者大本营。

高塔姆表示,这张照片是尼泊尔女登山家普尔尼玛·什雷斯塔(Purnima Shrestha)传给他的。什雷斯塔酷爱茶叶和茶文化,机缘之下得到高塔姆赠送的中国出版的《茶经》(汉英对照版),随后被深深吸引。她将这本书带到了营地图书馆,在休息期间阅读,并和队员们一起品茶。她还希望让来自世界各地的探险者们了解更多中国经典作品和中国文化。

640 (1)

什雷斯塔不仅是一名登山家,也是一位摄影记者,她的照片在美国《纽约时报》和尼泊尔本地国家媒体上均有发表。2017年,在没有接收正规训练和指导的情况下,什雷斯塔登顶世界上的第八高峰——8163米的马纳斯卢山。2018年,她顺利登顶世界第一的珠穆朗玛峰。到目前为止,她已经攀登了世界上14座最高山峰中的8座。

640 (2)

普尔尼玛·什雷斯塔与尼泊尔当代出版社社长凯兰·高塔姆在尼泊尔“一带一路”书店前。

据悉,《茶经》是崇文书局“荆楚文萃”系列之一。荆楚文化与齐鲁文化、三秦文化、巴蜀文化、吴越文化、岭南文化等,一同丰富了中华文化内涵,共同推动中华文化繁荣发展。《荆楚文萃》丛书遴选最能代表荆楚文化精髓的《老子》《庄子》《楚辞》《山海经》《茶经》《本草纲目》六部著作,组织国内外的专家学者,将之译成英、法、德、俄、日、韩、阿拉伯、西班牙等8种不同的语言文字,中外文对照出版。

640 (3)

640 (4)

崇文书局“荆楚文萃”系列之《茶经》

高塔姆介绍,该系列图书由湖北中图长江文化传媒有限公司作为“荆楚书架”图书整体输出至尼泊尔,并由其负责在当地推广。其书店中荆楚书架的书迷不只包括本地读者,还有很多国际读者。例如,一位俄罗斯读者光顾书店时,表达了对《庄子》的极大赞赏,这本书是中俄双语版图书,为俄罗斯读者了解中国传统文化提供了便利。

640 (5)

640 (6)

海外读者阅读《茶经》

据了解,“荆楚书架”是湖北出版“走出去”品牌项目,自2018年以来,“荆楚书架”已相继在埃及、肯尼亚、印度、尼泊尔、日本、韩国、北美等国家或地区落地,累计输出鄂版图书4000余种、8000多册。(完)

(责任编辑:刘美玉 审核:罗蒙山)

南亚网视舞台音响灯光宣传片

免责声明:本网站转载文章版权归原作者所有,不代表南亚网络电视观点和立场。如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本网联系,我们将在第一时间删除内容,本网站拥有对此声明的最终解释权。

已获得点赞0
建议
顶部